《全国教学型本科院校商务英语系列规划教材:国际经贸报刊文章选读》从一些世界重要的期刊(包括纸质和电子)上,选择了一些精彩又引人深思的文章,编写成了12个单元,分别介绍了世界经济形势、主要发达国家的经济发展现状和问题、发展中国家的经济成就和问题、金融市场和产业更替等问题,希望能构建读者和学习者经济发展的宏观知识,培养经济动态发展意识。
时至今日,人类社会通过几千年的发展,已经形成了高度发达和比较完善的经济发展模式和制度,也创造出了高度的物质文明。然而,人类却没有摆脱经济发展周期的困扰。过去的十年,全球经济从复苏到繁荣,再到当前的衰退,让人类意识到,如何实现社会经济的持续稳定的发展是一个重要的有待解决的课题。
了解当前世界经济发展形势和问题,才是思考和解决问题的基础。本书从一些世界重要的期刊(包括纸质和电子)上,选择了一些精彩又引人深思的文章,编写成了12个单元,分别介绍了世界经济形势、主要发达国家的经济发展现状和问题、发展中国家的经济成就和问题、金融市场和产业更替等问题,希望能构建读者和学习者经济发展的宏观知识,培养经济动态发展意识。
与此同时,每个单元都设计了相应的练习题,主要有术语翻译、句子翻译、句子解释和阅读理解。通过丰富的题型设计,希望帮助学习者了解和掌握国际报纸和期刊上的英语语言特点,扩大阅读量,增加经贸知识和培养独立的思考能力。
本书在设计阅读理解上,秉持深度阅读的理念,因此,课后练习中的阅读理解的文章和附加阅读文章与单元的课文内容同属一个主题,能有效帮助学习者掌握该主题的商务英语语言特点和相关的经贸知识。
本书是由浙江工商大学外国语学院的教师刘菁蓉、陈婵、王蕾和庄欣共同编写。鉴于编者水平有限,望各位读者批评指正。
Unit 1 The Year of Rational Pessimism
Unit 2 What a Big American Port Says about Shifting Trade
Unit 3 Stoking the Fumace
Unit 4 The Budget Deficit of the U.S
Unit 5 Clock Ticks Down on Fate of Euro, Union
Unit 6 Greek Debt Talks again Seem to Be on the Verge of a Deal
Unit 7 Japan Looks beyond Its Borders for Investors
Unit 8 Mall of the Masses
Unit 9 One More Such Victory
Unit 10 When the Exxon Way Stops Working
Unit 11 Simplify and Repeat
Unit 12 The Harry Potter Economy
Bibliographic References
Two more positive notes for 2011: The US seems finally to have awakened to the yawning gap between the rich and the rest-between the top l percent and everyone else.
And youth-led protest movements, from the "Arab Spring"i to the Spanish indignados2 and the Occupy Wall Streeters3, have made clear that something is very wrong with the capitalist system.
The likelihood, though, is that the economic and political problems that were so manifest in the US and Europe in 2011-and which have so far been tremendously mismanaged-will only grow worse in 2012. Any forecast for the coming year depends, more than usual, on politics-on the outcome oft he US gridlock, and on European leaders' ability to respond to the euro crisis. Economic forecasts are difficult enough; but when it comes to political forecasts, our crystal balls are even cloudier.
European leaders repeatedly proclaim their commitment to saving the euro, but those who could have repeatedly said that are committed to not doing what is needed. They have recognized that austerity will mean slower growth-indeed, a recession is increasingly likely-and that, without growth, the eurozone's distressed countries will not be able to manage their debts. But they have done nothing to promote growth. They are on a death spiral.
The only thing saving the euro in the short term is the European Central Bank4 (ECB)'s purchase of sovereign bonds, which have kept interest rates from soaring. Like it or not, the ECB is effectively financing the sovereigns. German leaders have frowned on this, and the ECB has felt uncomfortable, limiting its purchases and saying that political leaders, not central bankers, should save the euro.
But the political response has been too little, too late, to say the least. The most likely scenario is more ofthe same: austerity, weaker economies, more unemployment and continuing deficits, with European leaders doing the minimum to fend off crisis for the moment. In short: more turmoil.
The day of reckoning-when the euro breaks up or Europe takes the kind of definitive action that would make a single currency work-may come in 2012, but, more likely than not, Europe's leaders will do whatever they can to postpone that day of reckoning. Europe will suffer, and so will the rest of the world.
……