《武汉方言语法研究》为武汉方言语法研究专著。主要研究了武汉方言的数量、程度、体貌、否定、疑问、处置、被动等七个意义范畴,并对方言口语篇章的若干问题进行了考察。不仅力求准确、细致地描写、记录、整理方言语法现象,而且关注其中的衍生流变以及在语言类型学上的意义。
《武汉方言语法研究》中披露了一些目前尚少为人知的武汉方言书面文献资料,这些20世纪初期的方言文献对今后的研究具有一定参考价值。
第一章 绪论
第一节 武汉概况及方言归属
第二节 已有研究回顾
第三节 研究方法、语料及本书结构
第二章 武汉方言概貌
第一节 武汉方言语音系统
一、声母
二、韵母
三、声调
四、文白异读
第二节 20世纪初期汉口方言的记录
一、《汉口语自佐》简介及版本
二、《汉口语自佐》的内容和体例结构
三、该书的特点、不足及存疑之处
四、几个特殊的语法现象
附录一 《汉口语自佐》相关语言点调查问卷
附录二 《汉口语自佐》封面及正文样例
第三节 《马可福音》武汉方言译本的语音系统
一、《马可福音》武汉方言译本的记音符号
二、《马可福音》所记武汉方言的语音系统
三、比较与讨论
附录三 《马可福音》武汉方言译本封面及正文样例
第四节 与本地地名有关的武汉方言歇后语
一、花楼到研口——明儿会
二、黄陂到孝感——现(县)过现(县)
三、棉花街到广益桥——连谈(弹)带吹
四、黄鹤楼上看翻船——袖手旁观
五、汉阳门的车子——留倒
六、汉阳过来的——贱三爷
七、武昌人吃豆丝——一点味儿没得
八、洞庭湖里吹喇叭——不晓得哪里哪
第三章 武汉方言的数量表达系统
第一节 数量范畴及相关研究回顾
第二节 武汉方言物量表达研究
一、武汉方言数量表达基本式
二、武汉方言量词的特别用法
三、武汉方言中的特殊数字构词
第三节 武汉方言动量表达研究
一、动量的基本表达形式
二、动作增量的表达形式
三、动作减量的表达形式
四、动词重叠和动量
第四节 武汉方言的时间量和空间量
一、时点表达
二、时段表达
三、空间量表达
第五节 武汉方言的约量和主观量
一、约量是一种模糊量的表达
二、主观量
附录:武汉方言常用名量词表
第四章 武汉方言的程度表达系统
第一节 程度的表达方式
……
第五章 武汉方言的体貌系统
第六章 武汉方言否定表达系统
第七章 武汉方言疑问表达系统
第八章 武汉方言处置、被动表达系统
第九章 武汉方言篇章研究初探
第十章 结语
参考文献
后记
关于这个句末复指代词的来源,一般认为是古汉语的遗留,来源于早期汉语的处置式代词回指,如:“还把身心细识之”(《敦煌变文集》,转引自石毓智、刘春卉,2008)。由于宾语前置后留下一个空位,所以用一个代词来填补这个空位。这个代词在句尾并没有实在的语义,所以虚化也就很容易了,于是在如今的各个方言里也就留下了程度不同的虚化痕迹。
(六)除了以上这五种表处置的“把”字句以外,武汉方言的“把”字句还有一些处置义比较弱的虚化用法。例:
(33)把您家受了等。
(34)把我说,这件事就这样算了。
(35)把我才有得那听话咧,凭么事他说了算咧。
这里的“把”都带有一些使役“让”的意味。“把您家受了等”就是“让您久等了”;“把我说”就是“让我说”;而例(35)就更加特别,“把我”后面连动词也没有了,几乎成了一个话语连接词“要是我,就……”,是一种从“把我说”演化而来的更加主观化的用法。这种从“把”字句虚化而来的话语连接功能是很有意思的问题,今后拟另作探讨。
二、句末复指代词句
在武汉方言里,不用处置标记“把”,而直接将受事宾语前置于动词,然后再在句尾加上一个“他”,构成“受事宾语+动词+他”格式,也能表示对某种事物采取某种处置的语义。如:
(36)盘子收他,不用了。
(37)凉水倒他,再重新灌点热的。
(38)这些不要的东西我都丢扔他咧。
(39)未必你不晓得屋里经济困难,这贵的衣服快去跟我退他。
(40)菜都吃完他,剩倒蛮讨嫌。
这些例子里的“盘子收他”、“凉水倒他”等就是“把盘子收起来”、“把凉水倒掉”的意思。后面的例子也一样。
……