《汉韩语“看”类词群对比》在前人研究成果基础上,从词汇系统论的角度,在共时平面上考察了汉韩语“看”类词群的构成要素、构成要素的词义特征以及聚合系统和组合系统。
《汉韩语“看”类词群对比》采用定性与定量相结合的研究方法,选取了汉语“看”类词群521个,韩国语“看”类词群663个(固有词词群394个,汉字词词群269个)。
《汉韩语“看”类词群对比》首先运用符淮青提出的“词义成分-词义构成”模式,分析了汉韩语“看”类词群的词义特征;在此基础上,考察了汉韩语“看”类词群的聚合系统和组合系统;分析了汉韩语“看”类词群聚合系统的体系性、网络性和层级性特征。其次,运用汉韩语双向对比方法,考察了汉语“看”类词群与韩国语“看”类汉字词词群在形式、意义方面的异同;分析了同形同义、同形异义、异形同义的汉韩语“看”类词群在量、形、义三个方面的特征。最后,考察了汉韩语“看”类词群的对应情况。
《汉韩语“看”类词群对比》可以使人们对现代汉语和韩国语视觉行为动词的各种属性有更为充分的了解;为汉韩语其他动词小类的研究提供理论和方法上的帮助;为计算机对视觉行为动词的自动识别、机器翻译和第二语言教学提供相应的语言学支持。
人类大脑的语言机构是经过语言学习、语言记忆、语言运用这三种性质不同而又相互联系的语言活动循环反复而逐步建立起来的。语言信息在进入大脑语言机构的词库时,必须经过编码组织。作为大脑语言机构的一部分,大脑词库是人类大脑长时记忆系统的一个分系统,是一个有序结构。
在大脑词库中,词语之间的联系是复杂多样的。这些复杂多样的联系共同构成了大脑词库的网络结构。视觉动词作为大脑词库网络结构的节点之一,是对视觉行为进行的体系性的语言描述。
据统计,在人脑获得的全部信息中,大约有95%以上来自视觉系统,视觉行为是人们获取客观世界信息的基础。很多学者选定“看”类视觉动词作为研究对象,展开了多角度研究,或从认知视角,或从语法化视角,取得了不少重要成果。
本书在前人研究成果基础上,从词汇系统论的角度,在共时平面上考察了汉韩语“看”类词群的构成要素、构成要素的词义特征以及聚合系统和组合系统。
本书采用定性与定量相结合的研究方法,选取了汉语“看”类词群521个,韩国语“看”类词群663个(固有词词群394个,汉字词词群269个)。
本书首先运用符淮青提出的“词义成分-词义构成”模式,分析了汉韩语“看”类词群的词义特征;在此基础上,考察了汉韩语“看”类词群的聚合系统和组合系统;分析了汉韩语“看”类词群聚合系统的体系性、网络性和层级性特征。其次,运用汉韩语双向对比方法,考察了汉语“看”类词群与韩国语“看”类汉字词词群在形式、意义方面的异同;分析了同形同义、同形异义、异形同义的汉韩语“看”类词群在量、形、义三个方面的特征。最后,考察了汉韩语“看”类词群的对应情况。
本书可以使人们对现代汉语和韩国语视觉行为动词的各种属性有更为充分的了解;为汉韩语其他动词小类的研究提供理论和方法上的帮助;为计算机对视觉行为动词的自动识别、机器翻译和第二语言教学提供相应的语言学支持。
张慧贞,女,朝鲜族,吉林省桦甸市人。1995年毕业于延边大学中文系,博士研究生,现任延边大学讲师,主要从事亚非语言文学、语言对比与翻译、中文靠前教育。已出版专著1本;已发表CSSCI论文2篇。
目 录
第一章 绪 论\t1
第一节 研究缘起及意义及方法\t1
第二节 研究内容及范围\t2
第三节 文献回顾\t3
第四节 研究方法\t6
第二章 汉语“看”类词群分析\t7
第一节 汉语“看”类词群的构成要素\t7
第二节 汉语“看”类词群的词义特征\t11
第三节 汉语“看”类词群的聚合系统\t20
第四节 汉语“看”类词群的组合系统\t27
第三章 韩国语“看”类词群分析\t38
第一节 韩国语“看”类词群的构成要素\t38
第二节 韩国语“看”类词群的词义特征\t48
第三节 韩国语“看”类词群的聚合系统\t52
第四节 韩国语“看”类词群的组合关系\t60
第四章 汉韩语“看”类词群的对比分析\t62
第一节 汉韩语“看”类词群的对应关系\t62
第二节 汉韩语“看”类词群的聚合和组合系统对比\t69
附 录\t73
参考文献\t184