本稿含藏、蒙、土、裕固等多民族、多语种包括汉译的《格萨尔》,还有曲谱,为国内首次全面汇集各种版本的汇校整理。本稿为格萨尔史诗目前*齐全者,版本*者。
本稿是迄今最权威、最全的格萨尔史诗发整理、汉译。格萨尔王的传说源远流长,形成了丰富而复杂的版本体系,也有多语种的流传。目前国内格萨尔的整理出版情况较不规范,本稿提供了最权威的翻译整理、最齐备的多语种版本,使得这一传统史诗瑰宝得以完善保存流传。
西北民族大学自1954年开始调查、搜集《格萨尔》史诗,1981年成立“西北民族研究所《格萨尔》研究室”,1994年成立“西北民族学院格萨尔研究所”,2002年更名为“格萨尔研究院”,是全国民族院校中唯一一家以世界最长史诗《格萨尔》为主要研究对象的、建制级别最高的研究机构。
第一卷、藏族《格萨尔》
一、前三部
1、《天岭卜巫九藏》(天界篇)
2、《诞生花花岭地》(诞生篇)
3、《玛域封地》
二、中五部
1、《丹玛青稞宗》(丹玛篇)
2、《擦瓦戎箭宗》
3、《赛马七珍宝》(赛马篇)
4、《玛燮扎》
5、《世界共桑》(公祭篇)
三、降服四魔
1、《降魔篇》
2、《降霍篇》
3、《降姜篇》
4、《降门篇》
5、附录《辛巴和丹玛》)
四、十八大宗
1、 《大食财宗》,
《分大食财》附录到《大食财宗》之后。
2、 《蒙古马宗》,
3、 《阿扎天珠宗》,
4、 《歇日珊瑚宗》,和《阿扎天珠宗》是姊妹篇。
5、 《象雄珍珠宗》,
6、 《卡切玉宗》,
7、 《朱古兵器宗》,
8、 《白惹山羊宗》,“米努篇”的上册。