著名的冠军骑师席德·哈利受伤退役后成为一名私家侦探,受雇调查一起残害马驹的案件。然而随着调查的深入,种种证据都指向了哈利的好朋友——艾利斯·昆特。艾利斯拥有无数人艳羡的一切:名声、金钱、天赋、俊朗的外貌,他曾与席德同场竞技,退役后担任电视台主持人,深受欢迎与尊重。
那个趁着夜黑风高残害马驹,制造血腥惨案的幕后黑手到底是谁?更多的马驹被剪去马蹄,噩梦还在继续……席德在调查过程中,不仅要经受内心的挣扎,同时还要面对公众的污蔑和指责。《无由之灾》让读者领略到了人性的幽暗和疯狂,惊悚的气氛步步紧逼,直到最后一刻才真相大白。
迪克·弗朗西斯(1920-2010),英国著名冠军级骑师及犯罪小说作家。弗朗西斯1946年于英国皇家空军退役后成为著名骑师,直至1957年。先后共赢得了350场比赛,成为1953-1954赛季的冠军骑师。1957年,弗朗西斯在一场越野障碍赛中坠马,被迫退役。后来,他转型成为犯罪小说家,共创作了42部畅销全球的小说,被翻译成20多种语言,总销量达6000万本。
弗朗西斯所有的作品都是以赛马活动为故事背景。他是一位三次摘得美国推理作家协会颁布的爱伦·坡奖的作家,还曾获英国犯罪小说作家协会的金匕首奖、犯罪小说作家协会卡地亚钻石匕首奖和美国神秘类小说作家大师奖。2000年被授予大英帝国勋章(CBE)。
《无由之灾》:
第二章
次日早上,情况没什么好转。
为掩人耳目,我有时会从伦敦一家车行租辆私车接来送往,眼下双手不便,只能借用查尔斯家的保密号码给车行的朋友拨了电话。
“鲍勃吗?”我说道。“我在牛津西北角,想去肯特郡的坎特伯雷,路上有几个地方要稍微停一下。对了,下午回伦敦,时间还没定。行程很紧,有人去吗?”
“告诉我具体地址,”他话很利落。“这就过来。”
我和查尔斯一起用了早餐,地点自然是在餐厅,一如既往地,克罗斯太太早早准备了吐司、咖啡和麦片粥,盘子里的煎蛋还冒着热气。
查尔斯看来,吃了煎鸡蛋,一天的生活才算真正开始。他一边吃煎蛋吐司,一边瞧我用左手端着杯子喝咖啡。他一向清楚我这人不爱大惊小怪,也就没再提起铁棒之类的事情。
他在读一份大版面报纸,随手指给我上面的内容。金妮·昆特之死果真给描绘得有声有色,那和蔼可亲的笑容整整跨了两个栏目的宽度,看上去实在有失得体。我尽量不去想象,从十七楼跳下的一瞬,她看上去又该是何种模样。
查尔斯大声读了起来:“据生前好友说,儿子即将面临的审判令其颇为沮丧。其丈夫戈登去向不明,无从谈及此事。”接着说道:“这么说来,媒体眼下还无法找到他。”
这就是报纸折磨人的手段。我想自己眼下已然体验到了难耐的煎熬。
“好好想一想,席德,”查尔斯平静而不失礼貌地说道,“戈登对你只是一时气恼,还是……嗯……还是会执迷不悟下去?”
“说真的,”我附和道。“我也不清楚。”我叹了口气:“我倒是觉得现在不忙回答这个问题。没准儿戈登自己也还没闹明白。”
“千万小心,席德!”
“我会的。”
我将短短几秒钟内发生在庞特广场的暴力场景排摸一遍。“也不知道金妮在哪儿跳的楼,”我说。“但我认为戈登当时并没有和她在一起。我是说,他扑向我的时候,一身乡下人打扮:穿了工作服,靴子上满是泥巴,灯芯绒长裤,粗呢子旧夹克,开领蓝衬衫。肯定不是待在哪家宾馆十七层房间里,还有他拿来揍我的那根三棱铁棒……不很光滑,五英尺长,上面有孔,该是围栅栏时穿钢丝用的。”
查尔斯睁大了眼。
我继续说道:“依我看,金妮死讯传来时,他应该在伯克郡自己家里。我这会儿想,当时要是慢慢找寻一番,应该可以看到戈登那辆路虎就停在庞特广场附近某个地方。”
……