《中华大藏经(汉文部分)·续编》由任继愈先生倡议并担任主编,是继1997年中华书局出齐《中华大藏经(汉文部分)》之后的又一重大编纂工程,从《嘉兴藏》、《卍续藏》、《频伽藏》、《大正藏》、《普慧藏》等各版大藏经及敦煌文献、房山石经中,挑选《中华大藏经(汉文部分)》未收之重要佛教典籍,网罗遗珍,点校流通。《续编》规模宏大,
巴蜀文化经过数千年的发展,不仅硕果累累,而且形成了重人文、崇实学、重开放、贵包容的文化传统,其中以儒家、兵家、法家、农家、医家、天文算法、术数、艺术、谱录、杂家、类书、小说家、工艺等为代表的子学也是巴蜀文化重要组成部分。目前巴蜀医学一部分已编入《中医宝藏》之中,巴佛道文献将另编成《巴蜀佛道文献珍本汇刊》,巴蜀农家、天文
《大宝积经》是一部古籍整理。唐菩提流志编译,广吉点校,全书四十九会,一百二十卷,共分5册,是一部丛书体裁的经集。该经的大部分单会译本在魏晋南北朝、隋唐时期已陆续出现,直至唐代,菩提流志编集旧译本二十三会,并新译二十六会,历时七年(七〇六年至七一三年),才将全经首尾完具。此次重刊《大宝积经》,全文以《高丽大藏经》为点校底
故宫旧藏宋刊《妙法莲华经》,原七册经折装,此汉文本为后秦鸠摩罗什译,共七卷二十八品。卷首扉画有题记。底本原23×9厘米,半页五行,行十五字,楷书,上下单栏。钤“乾隆御览之宝”“嘉庆御览之宝”“宣统御览之宝”“秘殿珠林”“秘殿新编”“珠林重定”“乾清宫鉴藏宝”“三希堂精鉴玺”“乾隆鉴赏”“宜子孙”等印。此本传承有序,保存
本套丛书第一辑十册,按照统一的体例全面释读、整理和研究俄藏西夏文《大宝积经》前39卷的内容。俄藏西夏文《大宝积经》原底稿共120卷(共三辑),文献被收藏于俄罗斯科学院,书稿即依据首次公布的来自俄罗斯的第一手文献照片,遵照国际东方学“四行对译”标准,对西夏文进行包括“标音”“对译”“译文”和“注释”等形式的文本释读,译注
宋刻本,存十四家十六卷,十二册。清张之洞跋。《古尊宿语录》,初称《古尊宿语要》,收录晚唐五代至南宋初期禅宗诸师语录,成书初期,仅收四卷二十二家语录,其后觉心居士委托物初大观以闽本校定整理,重新刊版。日本宫内厅书陵部藏宋嘉熙二年(一二三八)福州鼓山寺刊《古尊宿语录》。今据国家图书馆藏本影印,该本无卷次,无册序号,”钤印“
本书主要内容记录佛陀临涅槃时以正法付嘱迦叶、阿难等,宣示供养舍利之功德及结集之法。历代汉文《大藏经》收录。《毗卢藏》在国内仅存少量零本,如此部《大悲经》整部五卷俱全者,极为罕见,五册已经后代修补,改装花绫封面。此经五卷十三品,与中原《开宝藏》系统之《赵城金藏》和《高丽藏》不同,钤印“陈文海外搜奇印记”“以鲍参军之号为名
本书收集了从汉至宋代的与巴蜀相关的或为巴蜀人所作的术数类古籍,包括扬雄《太玄经》《集注太玄经》,李淳风《观象玩占》等二十余种。这些文献蕴含了中华传统文化对世界、国家、社会、民族的哲学思考,对当今弘扬传统文化具有重要意义。同时,对这些古籍的搜集整理,不仅有利于学术研究的进一步深化,还有利于保护传承传统文化。
本文集是藏传佛教宁玛派著名伏藏大师达香努丹多吉(1655-?)所著作品的总集。共有41卷。是一部拥有360多年历史的古籍文献。其文集主要内容包括佛学与医学、地方史、人物传记、各种仪轨、民间传说,以及有关山水文化的各种论述,其内容极为丰富。内容主要分为达香伏藏法,以及其中各篇的讲解与补充文件,都属于同一部文献。只是至今尚