首先,本书结合翻译学、传播学、多模态话语分析的理论与方法,厘清民族文学作品中的各种形象在译文中的建构模式,揭示全媒体传播模式和多模态翻译策略与民族文学传播效度与国家形象建构的复杂关系。丰富民族文学翻译研究的对象,深化民族文学外译研究,推动在海外建构更加全面、多元、立体、丰满的中国民族形象。其次,勾勒民族文学在英语世界译
《文学理论前沿》(半年刊)创刊于2004年,作为中国中外文艺理论学会的会刊和国际文学理论学会的唯一中文刊物,由国际文学理论学会秘书长、中国中外文艺学会副会长、清华大学比较文学与文化研究中心主任王宁教授主编。该刊于2004年创刊,迄今已出版20辑,是目前我国人文社会科学集刊中发行量较大的一种。该刊专门发表探讨国际文学和文
本书从文学基础出发,逐步深入到文学生成、文学创作、文学接受与批评、文学效果,以及比较文学和文艺美学等多个层面。每个部分都详细剖析相关领域的核心概念、理论和实践方法,为读者提供了全面而深入的理解框架。本书不仅梳理文学理论的基本性质和形态,还探究文学创作与接受的心理机制,揭示文学效果的复杂性,并拓展比较文学和文艺美学的视野
19、20世纪之交,立温斯敦、施登莱、凡尔纳与哈葛德等人非洲探勘/冒险的文本被译介到晚清中国文化界。本书在跨文化行旅的架构下,观察晚清译者在翻译非洲文本时,所投射的对自我与他者、本土与异域、中国与世界的思辨,探索19世纪晚清中国文人如何/为何接受、看待与想象非洲异域?非洲是在怎样的知识结构与传播模式下进入晚清文化界的?
本书对美国当代文学理论家乔纳森·卡勒的文学理论做了系统性的阐释与解读,将其文论思想分为四个阶段:结构主义时期、解构主义时期、理论时代和后理论时代。纵览卡勒整个学术发展历程,语境对卡勒的学术转向起了非常大的作用,在每一个大的历史发展阶段,卡勒总会作出积极的应对。语言学和符号学是卡勒文学理论的起点,诗学建构是贯穿卡勒学术发
"本书是“十二五”职业教育国家规划教材修订版。本书秉承贴近当代大学生实际、遵循当代高素质技术技能人才成长规律、响应文化自信的号召、培养学生文学素养和人文修养的编写指导思想,突出人文情怀、国学底蕴、欣赏能力培养和愉快学习精神,采用文学理论提示、文体发展史评述、文学欣赏指要、名作欣赏提示多线路耦合,再穿插“基本理论+方法路
本书是“麻省理工通识译丛”中的一种,加利福尼亚大学媒体与文化研究教授雪莉·文特研究科幻小说的专著。本书探讨了科幻小说的用途。科幻小说涉及的主题包含了科学和社会科技文化——星际旅行、数字化体验和通讯、基因改造、AI等等。它提出了科学和技术对人类的影响,包括人类体验、价值观和生活方式等方面。作者同时也希望通过这本书的写作来
本书是一本心理类科普图书。通过对荷尔德林、斯特林堡、伍尔夫、普拉斯、卡夫卡、菲茨杰拉德、金斯堡、萨德、尼采、陀思妥耶夫斯基等人的病情传记和作品文本的对照研究,展现精神分裂症、双相障碍、物质滥用、性心理障碍等对文艺创作的影响,并系统性地对精神障碍与文学创作的关系作总结归纳。作者从精神科医生的专业角度,详细严谨地分析了这些
《文学与诠释》系列集刊以发表我国文学哲学研究最新成果为主,力图为我国构建一个具有国际前沿性和跨学科性的文学理论研究平台。本辑包括公共阐释专栏、卡维尔研究专栏及文学哲学批评实践研究专栏,内容涉及对公共阐释理论的基础研究与应用研究,卡维尔文学哲学理论研究,及对莎士比亚等人作品的文学哲学批评实践等。本辑包括三大部分:斯坦利?
本书作者结合多年的创作与教学经验,以其教授的创意写作课程为基础,详细拆解涵盖故事、小说、影视、非虚构等基本文体,从原理、技巧和实践三个方面,全方位复盘创意写作课堂真实概貌。作者用讲故事的方式讲述文学创作的方法,从如何认识阅读与写作、如何选取写作材料等角度完整详细地解释了专业文学创作训练的过程,以及文学作品从片段到完整的