《漫威超级英雄故事》系列图书由美国漫威公司官方授权,华东理工大学出版社倾情打造的以漫威超级英雄为主人公的章节小说,为贴合不同读者的需求,有双语版和英文原版两个版本,此为英文原版。英文地道,阅读难度与小学高年级学生以及初中生阅读水平相匹配,配套有单词随身查APP以及全书英文朗读音频,可以帮助读者打破阅读障碍,让读者在阅读
本书从词根词缀入手,收集常用词根和词缀,按照常用级别分类,并在每个词根和词缀下面都收录了相应的单词作为主词,这些主词都比较实用,且难度适中。本书帮助读者了解英语构词规律,让读者能“透过现象看本质”地理解单词的含义。另外,通过对词根词缀的了解,还能让读者在看到不认识的单词时,能够有根有据地将含义猜测出来。 本书特色:
本书分为两大部分:第一部分是阅读理解篇。主要通过实例分析和讲解,介绍快速阅读理解、篇章词汇阅读和篇章详细阅读等的解题思路和解题技巧。第二部分是写作篇。主要通过对写作基础知识介绍和考生常见的写作错误分析,介绍不同体裁和题材的作文写作思路和方法。适用于普通高校在校大学生英语学习,也适合自学者为提高英语阅读和写作能力之用。
随着新的教学评价理论的不断发展,大学英语教学评价方式的改革成为了大学英语教育一项新的任务。本书立足大学英语教学评价实际状况,详细而全面地论述了大学英语教学评价的的重要性和必要性。主要从词汇、语法,英语听、说、读、写等几个方面出发,探讨了大学英语教学评价的基本理论、评价方法、评价创新等内容,并对课堂教学评价亦做了详细的介
英语翻译是进行跨文化交流的重要形式,对交流的准确性有着显著影响。为满足目前经济和社会发展需要,翻译教学已成为外语人才培养的重要环节。翻译教学如何顺应当代教育需要,适应社会和学生的需求,已成为教师的重要课题。本书认为翻译教学及教学研究不仅对译学建构和其学术地位的确立具有特别重要的意义,而且翻译学理论对翻译教学更具直接的理
为了适应我国高等教育发展的新形势,满足社会发展对各类人才英语水平的更高要求,自2004年2月起,教育部全面启动了大学英语教学改革。此次大学英语教学改革的目的,就是要实现从以教师为中心,单纯传授语言知识和培养技能的教学模式,向以学生为中心、注重培养语言应用能力和自主能力。教育部在全国180所高等院校试点实施大学英语教学改
当今世界知识更新速度很快,学生的学习应当由传授,继承转变为探索,创造;教师不仅要重视知识传授和能力培养,更应重视激发和培养学生的学习兴趣,使他们形成有效的学习策略,养成良好的学习习惯;在教学内容上,要从单纯的语言教学转向既学语言,又学文化和科技知识,陶冶情操,健全人格,培养人文精神;在教学方法上,既要有中国特色,又应学