本书是一部系统、全面、翔实研究林语堂翻译书写的专著。全书立论宏大,分宏观、中观、微观三篇论述了林语堂翻译书写的思想浸淫、理论建构和文本个案。上篇从林语堂的哲学观、文化观、文学观和审美观四个维度审视了林语堂翻译书写的思想渊源和生成语境;中篇立足于林语堂的翻译文本、编译文本、著译文本,探究了林语堂翻译思想、翻译书写的文本选
脱稿讲话是个人魅力的集中展示,无论是在严肃的工作场合还是平时的聚会活动中,发言讲话用脱稿的方式,才会让听众更愿意接受。本书不仅有适用于脱稿讲话的理论基础,更有具体场合的说话方式,分别从欢迎欢送会、主持会议、婚礼宴会、就职演讲、讨论座谈等多个场合为大家展示脱稿讲话的技巧,其中一些精彩的范例更是能让大家获益匪浅。希望本书能
《情商高就是懂得把话说得委婉动听(全彩美绘插画版)/成功励志系列》全面系统地揭示心理学在口才技巧中的运用,比如,怎样赞美别人而不显阿谀奉承;怎样拒绝别人而不和对方交恶;怎样说好难说的话,应对尴尬场面;怎样打动别人,让别人按你说的做;怎样把话说到别人的心坎里等等;指导读者把握好沉默的分寸,把握好说话时机、说话曲直、说话轻
目前,文化产业迅猛发展,但是文化关联词汇散乱无章,需要科学归类、阐释指引。基于此,《文化概念的时代阐释》用“文化+后缀词”的体例,将所有冠有文化的词条,进行全面的概念梳理和功能解读,例如:文化金融、文化贸易、文化市场、文化经济、文化商品、文化增值、文化折扣、文化贴现……等大约四百多个含有“文化+后缀词”的词汇,通过“物
《理论语言学及应用语言学中的语料库研究》共收录了16篇应用类语料库研究的文章。书中的第1篇是由苏杭教授和卫乃兴教授所撰写的基于语料库的针对语义序列的跨学科研究论文,该文探讨了语义序列与不同学科知识建构之间的关系,并论证了语法模式对识别学术话语中语义序列的促进作用,肯定了语义序列在教学应用以及学科特征描述方面的价值。第2
为什么同样是销售员,有的人业绩收入非常高?他们成功的秘诀是什么?为什么有些销售员能比别人的销售业绩好很多?因为他们能够快速打动客户,说服客户购买。这既是一门艺术,又是一门技巧。从本质上说,销售工作就是要通过说服客户来达成交易。本书用生动、通俗易懂的语言教会你一整套销售说服法则,让你轻松地学到一句话说服客户的技巧,成为人
领导干部决策需要集思广益,离不开说和写;推动决策落实需要部署和行动,同样离不开说和写。可以说,站起来能说、坐下来会写是对领导干部的基本要求。本书为作者长期从事“说”与“写”教学与研究的一些成果,包括体会、感悟和笔记资料,分为“能说会写是一种领导力”“能说很重要”“说好不容易”“会写更关键”“写好更艰难”“真写是个苦差事
《翻译符号学初探:格雷论文选析/语言符号学译丛》以荷兰自由学者格雷20世纪90年代后的7篇代表性论文为切入点,结合中国的符号思想传统,遵循“史—论—法”相结合的方法论指导思想,依据“宏观—微观—再宏观”的认识规律布局谋篇,即以述史为宏观切入,以批判分析为前提,以案例分析为手段建构微观层面的翻译符号学思想,最终走向翻译符
《二语习得研究中的常用统计方法》初版于2011年出版,为“十二五”普通高等教育本科规划教材,出版后两年中销售量达到4000册,获江苏省第十二届哲学社会科学优秀成果三等奖。本教材紧扣二语习得研究实际,将应用统计学原理与SPSS操作实践有机地结合在一起,很好地满足了广大外语专业本科生、研究生和外语教师的科研需求。修订版在保
本书全面涵盖了语言学重要分支,句法学研究的主要概念与范畴。历经多次修订,是一本句法学入门教材和句法分析训练教材。作者基于转换生成语法理论和思想,讲解层层递进、由浅入深,练习涉及丰富,切实训练读者分析问题和解决问题的能力。在阅读完本书之后,读者可以掌握句法学的基本概念和理论,并且具备初步的进行句法分析和研究的能力。读者对